What's eating you 不是问“你在吃什么”,真正的意思你绝想不到!



What's Eating You?
也可以说成 what's bugging you?
意思其实是What is annoying or bothering you? 
比方说,你现在看起来心情非常不好,你的朋友出于关心可能会问你what's bugging/eating you? 
这个俚语的使用可以追溯到19世纪后期,大概用“吃”来表达“消耗”的意思。bug的口语变体出现于1940年左右,意思是“烦扰”。

When something is eating at you, it is consuming your thoughts, time, and energy. It makes you depressed and you suffer from it. This phrase is asking someone who looks depressed why they are not happy.
当有东西在吃你的时候,它其实是在消耗你的思想、时间和精力。它会让你感到沮丧,你会因此而苦恼。这个短语是在问一个看起来很沮丧的人为什么他们不开心。
例:
A. You seem really upset. What's eating you?
你看起来很沮丧。什么事让你不开心了?
B. I got dumped, and I feel terrible.
我被甩了,我感觉很糟糕。
A. Sorry to hear that.
很遗憾听到这个消息。
What's It Worth (To You)?
said when you want to know what someone will give you if you give them the piece of information they have asked for
对我会有什么好处呢?
例:
A: Do you know where Dave's living now?
你知不知道戴夫现在住在哪里?
B: What's it worth?
告诉你对我有什么好处?”
What's Not To Like?
used to say that you think something is very good, and that nobody could disagree with your opinion
(表示认为非常好)有什么不好的呢?
例:
It's a big house with a swimming pool. What's not to like? 
 一座带着游泳池的大屋,还能有什么不好的呢?
What's That (All) About (Then)?
used when you do not understand why something or someone is so popular or fashionable
(用于表示不理解为什么某人或某物如此流行)那算是什么?
例:
Pierced tongues - what's that about, then? 
在舌头上穿孔——那算是什么?
好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?
内容来源自网络,如有侵权请联系删除
往期回顾
#
老外让你 say uncle,可不是 “叫叔叔”,真正的含义气死人!
#
小学英语必须掌握的4大时态讲解(附专项练习和答案)
#
“拉肚子”用英语怎么说?哈哈,你绝对想不到!
#
双语|教你如何看透一个人
‍‍‍
‍‍‍‍———— 每日学英语 ————
可以在线查词、翻译、学习精彩英语短句、搜索大量英语学习资料
↓↓↓ 三连一下,天天好心情!
到顶部