call a spade a spade
informal
to say the truth about something, even if it is not polite or pleasant
实话实说,直言不讳
铁锹说铁锹”是一个比喻表达。它也被称为“让我们把铁锹说成是铁锹,而不是园艺工具”,这是指“按原样”称呼某事物,即用其正确或正确的名称,而不是“旁敲侧击”-直言不讳:要诚实,坦率,直接地讲,即使这么说是粗鲁的,不礼貌或不愉快的。
举个例子,如果你知道这个人是恶意的,你还为他找借口,说他或她的意图是好的,有人会对你说
Come on, let's call a spade a spade they were acting only out of their own
selfishness.
行了吧,让我们直言不讳把,他们只是自私而已。
往期精选
20 Nov 2023
☝ Hayley教口语,“黑白分明的”用英语怎么说?
✌ Hayley教口语,“占着不用”用英语怎么说?
👌 Hayley教口语,“可靠消息”用英语怎么说?
———— 每日学英语 ————
可以在线查词、翻译、学习精彩英语短句、搜索大量英语学习资料
点点点,赞和在看都在这儿!