文本选自:The Guardian(卫报)
作者:Dan Milmo
原文标题:Elon Musk unveils Grok, an AI chatbot with a ‘rebellious streak’
原文发布时间:5 Nov. 2023
Elon Musk unveils Grok, an AI chatbot with a 'rebellious streak'
The Tesla CEO, who warned last week that AI was "one of the biggest threats to humanity", said the competitor to ChatGPT would be made available to premium subscribers on his X platform after testing. Musk also revealed that Grok had access to user posts on X, which he owns, and has a penchant for sarcastic responses. Musk posted an apparent example of Grok's playful tone with a screengrab of a query to the chatbot asking it for a "step by step" guide to making cocaine. The four steps outlined in the reply include "obtain a chemistry degree" and "set up a clandestine laboratory in a remote location".
However, the chatbot adds at the end: "Just kidding! Please don't actually try to make cocaine. It's illegal, dangerous, and not something I would ever encourage." Musk said Grok, which is in early testing and not available to the general public, would ultimately be released to subscribers to X's top-tier subscription service, Premium+. Grok is a verb coined by American science fiction writer Robert A Heinlein and according to the Collins dictionary means to "understand thoroughly and intuitively".
Grok has been built by Musk's new AI company, xAI. Staff at xAI explained the chatbot's debt to The Hitchhiker's Guide to the Galaxy, the cult sci-fi comedy by British author Douglas Adams, in a blogpost on Saturday. "Grok is an AI modeled after The Hitchhiker's Guide to the Galaxy, so intended to answer almost anything and, far harder, even suggest what questions to ask! "
埃隆·马斯克(Elon Musk)推出“叛逆”人工智能聊天机器人Grok
精听党背景导读
埃隆·马斯克 (Elon Musk) 周末推出了一款名为Grok的俏皮人工智能聊天机器人。
他的人工智能初创公司xAI推出的新产品“以《银河系漫游指南》为蓝本”,“旨在用一点智慧回答问题,具有叛逆性,如果你讨厌幽默,那就不要使用它”。xAI 表示:“它还将回答大多数其他人工智能系统拒绝的尖锐问题。”
文本选自:The Guardian(卫报)作者:Dan Milmo原文标题:Elon Musk unveils Grok, an AI chatbot with a ‘rebellious streak’原文发布时间:5 Nov. 2023关键词:马斯克 Grok AI
精听党带着问题听
1.“高级用户”用英语可以如何表达?2. 如何理解第一段的“clandestine”?3. Grok这个词的由来是什么?
精听党选段赏析
标题解读
Elon Musk unveils Grok, an AI chatbot with a ‘rebellious streak’
埃隆·马斯克推出“叛逆”人工智能聊天机器人Grok
unveil vt. (首次)公开,揭示;为…揭幕,揭去…上的覆盖物;
chatbot n. 一种聊天程序;聊天机器人;
rebellious adj. 叛乱的,造反的;(对权威或常规)反抗的,反叛的;(东西)难处理的,难对付的;
streak n. 条纹,条痕;(尤指不好的)性格特征;(成功或幸运的)一段时间,一阵子;
段一
The Tesla CEO, who warned last week that AI was “one of the biggest threats to humanity”, said the competitor to ChatGPT would be made available to premium subscribers on his X platform after testing. Musk also revealed that Grok had access to user posts on X, which he owns, and has a penchant for sarcastic responses. Musk posted an apparent example of Grok’s playful tone with a screengrab of a query to the chatbot asking it for a “step by step” guide to making cocaine. The four steps outlined in the reply include “obtain a chemistry degree” and “set up a clandestine laboratory in a remote location”.
available adj. 可用的,可获得的;
premium adj. 高价的,高品质的;高级的;
subscriber n. 订购者,订阅人,订户;消费者,用户;
reveal vt. 揭示,透露;表明,证明;展示,显示;
post n. 帖子,在线留言板上的信息;1. v. (在因特网上)公布信息,发帖子;
penchant for 对…的倾向或偏好;1. She has a penchant for adventure and loves to try new things. 她对冒险有着强烈的喜好,喜欢尝试新事物。
sarcastic adj. 讽刺的,嘲笑的,挖苦的;
apparent adj. 显而易见的,易懂的;貌似的,表面上的;
playful adj. 开玩笑的;幽默的;爱嬉戏的;戏谑的;
screengrab n. 截屏;
query n. 疑问,询问;问号;
cocaine n. 可卡因;
outline vt. 概述,略述;勾勒,描画…的轮廓;
clandestine adj. 秘密的,私下的;偷偷摸摸的;
参考译文
这位特斯拉首席执行官上周警告称,人工智能是“对人类最大的威胁之一”,他表示,在测试后,ChatGPT的竞争对手将在他自己的X平台上提供给高级用户。马斯克还透露,Grok可以访问他拥有的X网站上的用户帖子,并喜欢做出讽刺的回应。马斯克发布了一个明显的例子,显示了Grok戏谑的语气,在马斯克展示的截图中,询问聊天机器人,要求它提供“一步一步”的可卡因制造指南。回复中概述了四个步骤,包括“获得化学学位”和“在偏远地区建立秘密实验室”。
段二
However, the chatbot adds at the end: “Just kidding! Please don’t actually try to make cocaine. It’s illegal, dangerous, and not something I would ever encourage.” Musk said Grok, which is in early testing and not available to the general public, would ultimately be released to subscribers to X’s top-tier subscription service, Premium+. Grok is a verb coined by American science fiction writer Robert A Heinlein and according to the Collins dictionary means to “understand thoroughly and intuitively”.
illegal adj. 非法的,违法的;违规的;
encourage vt. 鼓励,激励;鼓动,怂恿;
ultimately adv. 最终,最后;根本上,最重要地;
top-tier adj. 顶层的;质量最好的;
coin vt. 创造新词,首次使用;
science fiction 科幻小说;
Collins dictionary 柯林斯词典,柯林斯字典;
thoroughly adv. 完全地,极度地;仔细地,认真地,彻底地;
intuitively adv. 凭直觉地;直观地;
参考译文
然而,聊天机器人在最后补充道:“开个玩笑!请不要真的尝试制造可卡因。这是非法的,危险的,我永远不会鼓励。”马斯克说,Grok处于早期测试阶段,不对公众开放,最终将向X的顶级订阅服务Premium+的订户发布。Grok是美国科幻小说作家罗伯特·海因莱因创造的一个动词,根据《柯林斯词典》,它的意思是“彻底和直观地理解”。
段三
Grok has been built by Musk’s new AI company, xAI. Staff at xAI explained the chatbot’s debt to The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy, the cult sci-fi comedy by British author Douglas Adams, in a blogpost on Saturday. “Grok is an AI modeled after The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy, so intended to answer almost anything and, far harder, even suggest what questions to ask!”
staff n. 全体员工,全体雇员;<美>(大、中、小学的)管理人员,行政人员;(军队的)全体参谋人员;
debt n. 欠款,债务;负债情况;人情债;
Galaxy n. 银河,银河系(the Galaxy);
cult adj. 受崇拜的,热门的;
comedy n. 喜剧,喜剧片;滑稽的事物,搞笑的东西;
参考译文
Grok由马斯克的新人工智能公司xAI打造。xAI的工作人员上周六在博客中解释说,聊天机器人得益于英国作家道格拉斯·亚当斯的备受推崇的科幻喜剧《银河系漫游指南》(Hitchhiker's Guide to the Galaxy)。“Grok是一款模仿《银河系漫游指南》的人工智能,它几乎可以回答任何问题,更难的是,它甚至可以建议要问什么问题。”
精听党每日单词
unveil
/ˌʌnˈveɪl/ vt. (首次)公开,揭示;为…揭幕,揭去…上的覆盖物;
chatbot
/tʃætbɑːt/ n. 一种聊天程序;聊天机器人;
rebellious
/rɪˈbeljəs/ adj. 叛乱的,造反的;(对权威或常规)反抗的,反叛的;(东西)难处理的,难对付的;
streak
/striːk/ n. 条纹,条痕;(尤指不好的)性格特征;(成功或幸运的)一段时间,一阵子;
available
/əˈveɪləb(ə)l/ adj. 可用的,可获得的;
premium
/ˈpriːmiəm/ adj. 高价的,高品质的;高级的;
subscriber
/səbˈskraɪbər/ n. 订购者,订阅人,订户;消费者,用户;
reveal
/rɪˈviːl/ vt. 揭示,透露;表明,证明;展示,显示;
post
/poʊst/ n. 帖子,在线留言板上的信息;
penchant for
对…的倾向或偏好;
sarcastic
/sɑːrˈkæstɪk/ adj. 讽刺的,嘲笑的,挖苦的;
apparent
/əˈpærənt/ adj. 显而易见的,易懂的;貌似的,表面上的;
playful
/ˈpleɪf(ə)l/ adj. 开玩笑的;幽默的;爱嬉戏的;戏谑的;
screengrab
/skriːn ɡræb/ n. 截屏;
query
/ˈkwɪri/ n. 疑问,询问;问号;
cocaine
/koʊˈkeɪn/ n. 可卡因;
outline
/ˈaʊtlaɪn/ vt. 概述,略述;勾勒,描画…的轮廓;
clandestine
/klænˈdestɪn/ adj. 秘密的,私下的;偷偷摸摸的;
illegal
/ɪˈliːɡ(ə)l/ adj. 非法的,违法的;违规的;
encourage
/ɪnˈkɜːrɪdʒ/ vt. 鼓励,激励;鼓动,怂恿;
ultimately
/ˈʌltɪmətli/ adv. 最终,最后;根本上,最重要地;
top-tier
/tɑːp tɪr/ adj. 顶层的;质量最好的;
coin
/kɔɪn/ vt. 创造新词,首次使用;
science fiction
科幻小说;
Collins dictionary
柯林斯词典,柯林斯字典;
thoroughly
/ˈθɜːrəli/ adv. 完全地,极度地;仔细地,认真地,彻底地;
intuitively
/ɪnˈtuːɪtɪvli/ adv. 凭直觉地;直观地;
staff
/stæf/ n. 全体员工,全体雇员;<美>(大、中、小学的)管理人员,行政人员;(军队的)全体参谋人员;
debt
/det/ n. 欠款,债务;负债情况;人情债;
Galaxy
/ˈɡæləksi/ n. 银河,银河系(the Galaxy);
cult
/kʌlt/ adj. 受崇拜的,热门的;
comedy
/ˈkɑːmədi/ n. 喜剧,喜剧片;滑稽的事物,搞笑的东西;
精听党文化拓展
新一代人工智能聊天机器人的大部分学习数据是从互联网上抓取的——从社交媒体帖子到大约25万本书,以及几乎所有公开的信息。它们可以预测句子中最有可能出现的下一个单词,对我们的每一个提问给出流利的答案。问题在于,人工智能聊天机器人的工作方式意味着,当它们学到一些东西时,就无法忘记。
澳大利亚联邦科学与工业研究组织研究员大卫·张表示,这种语言模型依据汇总的数据生成回答,因此不容易忘记或“删除”特定的信息,甚至个人也无法准确追踪人工智能程序对他们的了解。他强调,这将在隐私方面造成一个重大问题,人工智能公司遵守“被遗忘权”将非常困难。欧盟在2014年提出“被遗忘权”。根据欧盟的通用数据保护条例,人们有权要求从网络记录中删除他们的个人信息,比如撤回信息、删除帖子,或要求网络公司删除关于他们的数据。但大卫·张表示,这些解决方案与人工智能聊天机器人不兼容,“无法提供从模型记忆中删除或忘记数据的方法”。
苏黎世联邦理工学院计算机科学家特拉梅尔表示,人工智能公司必须找到方法来处理这个问题,尤其是在大语言模型开始接受更敏感个人信息的培训之际,比如医疗数据和电邮等。人工智能也会被黑客植入代码,以索要用户账户密码等信息。英国政府通信总部已呼吁关注这一问题。
人工智能公司目前依赖于“机器沉默”等方法阻止访问某些信息并拒绝回应。例如,当我要求人工智能建立我的个人档案时,它会说,“很抱歉我不能协助这个请求。”耶鲁大学数字伦理中心主任弗洛里迪说,这种方法在一定程度上可行,但目标数据仍然存在,如果出现故障或恶意干预,它就有可能在回应中出现。
精听党每日美句
"All our dreams can come true, if we have the courage to pursue them." - Walt Disney
“如果我们有勇气去追求,我们所有的梦想都可以实现。”——沃尔特·迪士尼