boot是靴子,但fill your boots可不是说让你塞满靴子


Believe in yourself. Do what you love. And most importantly, be kind to others, even if you don't like them.
相信自己,追随内心所爱。更重要的是,善待他人,即使你并不喜欢他们。
fill your boots
这个短语常用于鼓励某人尽情享受或充分利用某种机会或资源,意思是告诉某人可以毫不保留地去做某事,无需担心限制或后果。
它的起源并不十分明确,有种解释是源于军队口号,在军队中,士兵如果被告知"fill your boots",意味着他们可以尽情地收集战利品或享受战果,无需保留或节制。另一种解释是,它可能与西部牛仔文化有关。在牛仔文化中,"fill your boots"意味着鼓励牛仔们在马背上尽情驰骋,或在牛仔比赛中全力以赴。无论起源如何,现在这个短语已经成为一种常用习语,用于表示充分利用机会或享受某种经验的鼓励。
Fill your boots with joy and seize the moment. Life is a buffet of opportunities waiting to be relished. Don't hold back, dive in and savor every experience. Embrace the challenges, conquer your fears, and chase your dreams. Whether it's love, adventure, or success you desire, go all out and fill your boots. Life is short, so make the most of it. Carpe diem!

尽情享受吧,满载喜悦,抓住当下。生活就像一桌丰盛的大餐,等待我们去品味。不要犹豫,投身其中,尽情感受每一个经历。拥抱挑战,征服恐惧,追逐梦想。无论是爱情、冒险还是成功,勇往直前,尽情享受。生命短暂,所以要充分利用。抓住今天!
DAILY  PRACTICE
1.自助餐已开放,所以尽情享受美食吧。
点击下方空白区域查看答案

The buffet is open, so fill your boots and enjoy the delicious food.
2.音乐会门票销售得很快,所以尽快抢购,确保你的位置!
点击下方空白区域查看答案

The concert tickets are selling fast, so fill your boots and secure your spot!

今天的知识点掌握了吗
记得学习打卡,免费领取➡最新网课
猜你喜欢
不就是语法和长难句吗
哈利波特全集 | 老友记 | 零基础语法入门
肖申克的救赎 | 老人与海 | 双城记(简版)
更多资源点击公众号底部菜单自取

—END—
点亮在看,携手更多同路人前行
到顶部