dead是死亡,那dead of winter是什么意思?


Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
人人都是月亮,都有不愿展示给他人的阴暗面。
dead of winter
隆冬时节,冬天最寒冷的时期。
‍‍‍这个短语经常在文学作品、诗歌和口语交流中使用。虽然这里的dead并不是指死亡,而是用来表示极端或极其严重的情况,但是我们依然可以联想到,在古代冬季最寒冷的时期往往也意味着万物凋零、人烟稀冷。这个短语强调了冬季的寒冷和严酷,常用于形容冬天严寒和寂静的状态。
与之同义的表达还有:
depths of winter;
middle of winter;
height of winter。
而如果用dead of组成短语的话,还可以表示:
dead of night:夜深人静的时候。
dead of summer:夏末,炎炎夏日。
In the dead of winter, nature falls into a deep slumber. The land is blanketed in a pristine layer of snow, and the air is crisp with an icy bite. Trees stand tall, their branches bare and fragile. The world seems hushed, as if the cold has silenced everything. Yet, amidst the frosty quietude, there is a sublime beauty, a serenity that can only be found in the heart of the chilling season. 

在隆冬时节,大自然进入了沉睡。大地被洁白的一层雪覆盖,空气清冷而刺骨。树木高耸而枝条光秃脆弱。世界似乎被寒冷所覆盖。然而,在这寒冷的宁静中,却有一种崇高的美丽,一种只能在这个寒冷季节的中心才能找到的宁谧。
TRANSLATION(汉译英)
1.现在是隆冬时节,气温降到了零度以下。
点击下方空白区域查看答案

It's the dead of winter, and the temperature drops below zero. 
2.在寒冬时节,整个城镇寂静无声,大街上铺满了雪,屋顶上挂着冰柱。
点击下方空白区域查看答案

The town sits silently in the dead of winter, with snow-covered streets and icicles hanging from rooftops. 

今天的知识点掌握了吗
记得学习打卡哦
猜你喜欢
不就是语法和长难句吗
哈利波特全集 | 老友记 | 零基础语法入门
肖申克的救赎 | 老人与海 | 双城记(简版)
更多资源点击公众号底部菜单自取

—END—
点亮在看,携手更多同路人前行
到顶部