一个成年人学英语很好用的方法


大家好,我是大元。
有段时间没有更新,进入公众号首页就看到了新增16人关注,私信也有10条未读,这些数据于我很宝贵,最起码,它是我此时此刻打开图文,开始敲下这些字的动力。
新增的关注及留言仍围绕英语学习的主题,有人想获取英文学习素材,有人想知道一些新方法。有几位妈妈在留言问,可不可以给她家读初中的孩子上一对一。
刚才我一一作了回复,尽管我尽量用展示画面的方式讲了些方法,但总抱有一种奢望,能够将这些方法的触角伸及提问者的潜意识里,能做到一次性解决困惑。
作为双外语习得者,我知道学英语很多种方式,却没有一种是无痛成就的。
除了你要听他人的道和术,更需要做时间的好朋友,每天潜心练功。
今天我再跟你讲一个心理负担小、成效却相对高的方法——看美剧。
真的很管用。我身边也有好几个外籍朋友靠着看国产剧,把普通话说得流利地到的人。
熟悉大元的老朋友都知道,相比较同龄人,我很早就接触欧美流行音乐,原版图书,影视剧。
家人支持我用DVD看英文原版电影,也鼓励我模仿剧中人物对话,注意他们的语调和节奏。
当时我觉的自己是“受害者”,家人就是想让我考分好看,哄着我看美剧而不是同龄女孩的青春恋爱剧。现在感觉自己很幸运,多亏了他们的资金和精神支持,使我兜兜转转有了养活自己的技能。
对于一部分来说,看美剧是真的管用。
但是,我身边也有看过上千部美剧,英语却一塌糊涂的人,这就不得不提管用的前提了——方法。
比如,我自己看剧的顺序是这样的:
· 第一遍:中英文字幕版。目的是看懂剧情在讲什么。
· 第二遍:纯英文字幕版。遇到不理解的句子和词句抄写在本子上,并在词典中查询意思和用法。
如果你自己没有时间查询,可以考虑购买精读版课程跟听。
· 第三遍:纯英文字幕但是尽量用耳朵分辨声音,跟读。这次要出声音地看,把台词的语气,语调,情感都完全还原跟读出来。
· 第四遍;无字幕观看。
再往后就不再看了,而是听,找出音频形式或者转化成音频,利用碎片化时间不断地听。
遇见听不明白的,就用暂停键回过去听。
我当年就是这样学韩语的,现在之所以可以交流,就是因为当年听了很多影视剧。
回到原本的话题,掌握外语需要你与时间为伴,积累得多了,自然无需过多思考,也能脱口而出,随心所欲地表达英语了。
希望今晚的分享对你有帮助,如果你还有其他问题,欢迎私信我。
到顶部