How can a world be good in which money is the moving power, and self-interest the guiding star?
一个以金钱为动力、以私利为指路明灯的世界怎么会好呢?
brick by brick
一砖一瓦,一步一步。
这个短语非常容易理解,最初源于建筑里的砌砖实践。在砌砖时需要一块一块地把砖头精确地放置在正确的位置上才能建造稳固的结构。这个短语强调通过持续努力和逐步积累来达到目标,传达了耐心、坚韧和毅力的重要性。常用于鼓励人们在做事情时不要急躁,而是要稳扎稳打,一步一个脚印地逐渐实现目标。
与之意思相近的表达还有:
step by step:一步一步地,逐步地。
bit by bit:一点一点地,逐渐地。
piece by piece:一件一件地,逐步地。
slow and steady:缓慢而稳定地。
The entrepreneur knew that building a successful business required patience and perseverance. Every day, she worked diligently, laying the foundation brick by brick. Despite facing challenges and setbacks, she remained focused on her goal, knowing that success would not come overnight. With unwavering determination, she continued to build her dream, brick by brick, until it finally became a reality.
这位企业家知道,建立一个成功的业务需要耐心和毅力。她每天都勤奋工作,一砖一瓦地奠定基础。尽管面对挑战和挫折,她始终专注于目标,知道成功不会一蹴而就。怀着坚定的决心,她继续一砖一瓦地建设她的梦想,直到最终变成现实。
TRANSLATION(汉译英)
1.成功不是一夜之间实现的,它是通过努力工作和奉献逐步积累起来的。
点击下方空白区域查看答案
▼
Success doesn't happen overnight; it's built brick by brick through hard work and dedication.
2.要在体育运动中取得卓越的成就,运动员必须勤奋训练,一点一点地磨练技能。
点击下方空白区域查看答案
▼
To achieve excellence in sports, athletes must train diligently, honing their skills brick by brick.
今天的知识点掌握了吗
打卡30天,免费领取➡最新网课
猜你喜欢
最新网课 | 备考策略
影视资源 | 电子书籍 | 翻译练习
答题技巧_听力 | _写作 | _翻译
更多资源点击公众号底部菜单自取
—END—
点亮在看,携手更多同路人前行