To be without some of the things you want is an indispensable part of happiness.
有些东西你想得到而没有,这也是幸福不可缺少的一部分。
rising from humble
从卑微中崛起,表示一个人或一个团体从低微的地位或处境中奋起,通过努力和奋斗获得成功和地位的提升。
这个短语几乎是直译,主要源于英语中关于成长和成功的常见概念,在许多文学作品中,包括《圣经》、莎士比亚的戏剧以及其他经典文学作品,它都是一种高频表达。同时它也是网络文学的最爱,形容那些出身贫寒、社会地位低下,但通过自己的努力和才华逐渐获得成功和认可的人。另外在翻译时,大家可以用汉语成语去翻译,以增加文章成色,比如:筚路蓝缕。
In a small village, there lived a young girl named Maya. Born into a humble family, she faced many challenges. But Maya was determined to change her life. With hard work and perseverance, she excelled in her studies. She earned a scholarship to a prestigious university and eventually became a successful entrepreneur. Maya's story is a true inspiration of rising from humble beginnings and achieving greatness.
在一个小村庄里,住着一个名叫玛雅的年轻女孩。出生在一个谦卑的家庭,她面临许多挑战。但玛雅决心改变自己的生活。凭借努力和毅力,她在学业上取得了优异的成绩。她获得了一所著名大学的奖学金,最终成为一位成功的企业家。玛雅的故事是一个真正的启示,展示了从谦卑的起点崛起并取得伟大成就的力量。
DAILY PRACTICE
1.他从清洁工开始,但通过努力工作,他从谦卑的地位晋升为首席执行官。
点击下方空白区域查看答案
▼
He started as a janitor, but through hard work, he rose from humble to CEO.
2.这位年轻艺术家的才华使她从谦卑的默默无闻中崛起,获得国际认可。
点击下方空白区域查看答案
▼
The young artist's talent allowed her to rise from humble obscurity to international recognition.
今天的知识点掌握了吗
记得学习打卡,免费领取➡最新网课
猜你喜欢
不就是语法和长难句吗
哈利波特全集 | 老友记 | 零基础语法入门
肖申克的救赎 | 老人与海 | 双城记(简版)
更多资源点击公众号底部菜单自取
—END—
点亮在看,携手更多同路人前行