hair是头发,那make your hair stand on end是什么意思?


Things change. And friends leave. Life doesn't stop for anybody.
事情会变,朋友会走,但生活不会因为任何人而停下脚步。
make your hair stand on end
非常恐惧、惊讶、或者震惊。
中文里有个成语是毛骨悚然,其中的“毛”就是指毛发。这与这个短语的hair有异曲同工之妙,要不怎么说世界之大、和而不同呢。这个短语起源于16世纪的英国,在很多文学作品和口语中被广泛使用,用来描述惊恐的情绪或者对令人震惊的事情的反应,毕竟是生理反应嘛。它常常用来形容恐怖故事、紧张场面或者惊人的事实。
与之意思相近的短语还有:
give you goosebumps;
send shivers down your spine;
make your spine tingle;
make you tremble with fear;
give you a thrill。
As I stepped into the old haunted house, a chilling breeze swept through the air. The creaking floorboards and eerie shadows made my heart race. Suddenly, a ghostly figure emerged from the darkness, and a blood-curdling scream pierced the silence. The sight was enough to make your hair stand on end. Every nerve in my body tingled with fear as I ran out, vowing never to return to that terrifying place.

当我踏进那座古老的闹鬼房子时,一股寒意从空气中袭来。地板嘎吱作响,诡异的阴影让我心怀恐惧。突然,一个鬼魅的身影从黑暗中出现,一声刺耳的尖叫打破了寂静。这样的景象足以让你毛发竖立。我身体的每根神经都因恐惧而颤动,我拼命地逃离,发誓再也不回到那个可怕的地方。
TRANSLATION(汉译英)
1.听到这个意外的消息让我毛骨悚然。
点击下方空白区域查看答案

Hearing the unexpected news made my hair stand on end with shock
2.那个令人屏息的过山车在有一个出人意料的陡降,让我极度恐惧。
点击下方空白区域查看答案

The breathtaking roller coaster ride had an unexpected drop that made my hair stand on end.  

今天的知识点掌握了吗
记得学习打卡哦
猜你喜欢
不就是语法和长难句吗
哈利波特全集 | 老友记 | 零基础语法入门
肖申克的救赎 | 老人与海 | 双城记(简版)
更多资源点击公众号底部菜单自取

—END—
点亮在看,携手更多同路人前行
到顶部